• BIST 102.410
  • Altın 186,954
  • Dolar 4,4877
  • Euro 5,2816
  • İstanbul 17 °C
  • Ankara 14 °C
  • İzmir 21 °C
  • Adana 20 °C
  • Antalya 24 °C

Oğuz Atay'ın 'Tutunamayanlar'ı İngilizce'ye çevrildi

Oğuz Atay'ın 'Tutunamayanlar'ı İngilizce'ye çevrildi
Oğuz Atay'ın romanı "Tutunamayanlar" İngilizce'ye çevrildi. Çeviri Sevin Seydi'ye ait.

Oğuz Atay’ın ilk romanı ve Türkiye edebiyatının en önemli eserlerinden biri olarak kabul edilen “Tutunamayanlar” İngilizce’ye çevrildi.

Eseri İngilizce’ye, Atay’ın “Tutunamayanlar” ve “Tehlikeli Oyunlar”ı ithaf ettiği Sevin Seydi çevirdi. Olric Press’ten “The Disconnected” olarak yayımlanan eser, alınan özel izinle sadece 200 kopyalık baskı yaptı.

Kitabın İngilizce hakları Man Booker ödüllü Londra merkezli Oneworld Yayınevi’ne satılmıştı.

“Tutunamayanlar”ın Türkiye’de yayımlandığı tarih 1971’den bu yana 80’den fazla baskısı yapıldı

oguzicerik.jpg

      UYARI: Küfür, hakaret, rencide edici cümleler veya imalar, inançlara saldırı içeren, imla kuralları ile yazılmamış,
      Türkçe karakter kullanılmayan ve büyük harflerle yazılmış yorumlar onaylanmamaktadır.
      Bu habere henüz yorum eklenmemiştir.
    Diğer Haberler
  • Editörün seçtikleri / 7 Mayıs 201807 Mayıs 2018 Pazartesi 15:36
  • Haftanın Kitabı: 'Gayrimilli Eğitim'07 Mayıs 2018 Pazartesi 14:43
  • Yeni çıkan kitaplar / 7 Mayıs 201807 Mayıs 2018 Pazartesi 14:20
  • Manevra yaparken sınırı geçti...Hapis cezası aldı03 Mayıs 2018 Perşembe 17:55
  • Yeni çıkan kitaplar / 30 Nisan 201830 Nisan 2018 Pazartesi 16:19
  • Editörün seçtikleri / 30 Nisan 201830 Nisan 2018 Pazartesi 15:45
  • Haftanın Kitabı: 'Umutlar ve İdamlar'30 Nisan 2018 Pazartesi 15:35
  • Haftanın çok satan kitapları / 30 Nisan 201830 Nisan 2018 Pazartesi 15:26
  • Haftanın çok satan kitapları / 23 Nisan 201823 Nisan 2018 Pazartesi 16:06
  • Haftanın Kitabı: 'Fırat'ın Doğusu'23 Nisan 2018 Pazartesi 13:13
  • 1234567
    Tüm Hakları Saklıdır © 2016 ABC Gazetesi | İzinsiz ve kaynak gösterilmeden yayınlanamaz.
    Tel : +90 212 963 1051 (pbx)